キャプチャ

117: ID:VlG1oEme0
PSVRって海外だと色んなゲームがあるみたいだけど
日本は何で少ないんだろ
SEPARATIONやりたいのにSTEAMに流せよ


  広告



122: ID:4cU5uqpRd
>>117
開発元と交渉して、ローカライズして、CERO審査(70000円)通しても
総費用ペイ出来る見込みがないからじゃね?
今のPSVR商売だと「枯れ木も山の賑わい」だと思うんだが、ソニーは
そう考えてないようだ


127: ID:VlG1oEme0
>>122
PSVR専用タイトルなのに日本で発売されないのが悔しいんですよね


126: ID:DjEkU0gI0
日本タイトル少ないのはローカライズの問題
ローカライズをしっかりやるにはお金かかるので、ある程度の規模のゲームじゃないとやらない
PCだともう少し日本語ローカライズしたVRゲームあるけど、Google翻訳レベルの酷いものも多く、そういったのはソニーチェックを通らない(コンシューマの強みはある程度の品質が約束されてることだから)
もちろんその根底には「日本のゲーム市場が小さい」という最大の要因がある


128: ID:QsyysF8V0
>>126
いやいや、英語のまま発売されてるソフトもあるだろ


129: ID:DjEkU0gI0
>>128
それは直感的に遊べる、英語でも問題無いタイトルだけじゃない?
英語分からないと困るようなゲームが日本のPSストアで発売されてるっけ?


131: ID:QsyysF8V0
>>129
どこまでがその英語でも問題ないという線引きなのかわからんけど、
ちょっと上で話題にあったPixel Ripped 1989だって英語がわかるかどうかで
ストーリーの理解度が全然違うし
Archangelとかも聞こえてくる無線の内容がわからなくて残念だったな

てかVRゲーに直感的に遊べるソフト多いだけな気が


136: ID:DjEkU0gI0
>>131
まぁ線引きの問題もあるし英語のまま出てるゲームがあるのならローカライズが原因の全てとは言わないけど、最大要因なのは確かでしょ
日本が英語圏でそのまま発売できるのなら絶対にもっと多くのゲームが日本のPSストアでも出てるよ


138: ID:QsyysF8V0
>>136
いやあ…普通にCEROじゃないかな…
いわゆるその直感的に遊べるVRゲームにも北米で発売されつつ日本に来ないのもあるし
かと思えばなんでこれが日本語無しのまま来たかわからんフィッシャーマンズテイルみたいなのもあるし
言葉が必要ないビートセイバーでさえ日本発売は4ヶ月以上遅れたしな


144: ID:DjEkU0gI0
>>138
まぁCEROもあるだろうけどさ、それを言ったら数か月遅れるだけで確実にCERO通るだろうってゲームでも日本で発売されてないのたくさんあるじゃん
もしCEROが原因だとしても、ただでさえ市場の小さい日本で、ローカライズせずに出したってほとんど売れないだろうからわざわざ面倒なCERO審査通してまで出さないって感じじゃないの?
それはつまりローカライズが原因ってことじゃん
そもそもCEROに類する審査は各国にあるし、面倒な審査は日本だけじゃないからね

「海外と比べて日本ストアのVRゲームが少ない」理由としては、普通に考えたらCEROよりもローカライズの方が占める割合高いでしょ


148: ID:/Q4CHrzS0
>>144
海外のIARC知らないの?
審査が面倒とか全然無いよ
アンケート答えるだけで簡単に区分貰える
それに比べると日本のCEROは糞面倒と思われても仕方ない


152: ID:QsyysF8V0
>>144
そんなに必死にローカライズのせいにしたい意図もよくわからんけど…
日本での販売にとってローカライズは必須条件ではないけど、CERO通すのは必須条件だからね
前提がぜんぜん違うよ


165: ID:E6fp2lRDM
>>144
CEROの審査は面倒なうえに金がかかる


142: ID:/Q4CHrzS0
>>136
俺も最大要因なのはCEROだと思うぞ
ウォーキング・デッドみたいに既に日本語化されているのも
日本ストアに並ばなかったりしてるのもそこそこある
海外インディーズメーカーにとって日本のCEROは障壁以外の何物でもないと思う


147: ID:DjEkU0gI0
>>142
ウォーキングデッドみたいにCEROが問題かなってパターンももちろんあるけれども、逆にCERO的に問題無いだろうってゲームが日本ストアに並んでなっててパターンもたくさんある
そして数的には後者の方が多いんだから、じゃあ何故日本だけストアに並ぶVRゲームが少ないの?ってなったら、それはCERO以外にも大きな要因があるってことでしょ(それがローカライズという言語の壁でしょう)
インディーズメーカーにとって、ローカライズにかかるコストと小さな日本市場が見合ってないんだよ


149: ID:/Q4CHrzS0
>>147
審査通すまでの手続きが面倒って言ってるのよ
例えばSurviosのゲームはかなり長い間日本ストアに来なくて
結局ローカライズ無しで英語版のまま出たけど
別に過激な表現とか含むようなのでは無くて
ローカライズも無くても長い期間 日本ストアに並ばない理由としたら
CEROの審査が面倒ってことになるでしょ
他にもビートセイバーなんかは良い例だよね
英語版のままなのに日本ストアに来ない理由ってのはCEROが一番だよ


150: ID:emMZkL7na
>>147
CERO審査で1~2週間の期間と7万円以上の費用かかって、あとストアのゲームデータ維持費と日本市場の規模が小さいからそれらの費用すら回収が難しいのが原因じゃないのか?
関係者じゃないからコレが正解だ!とは言えないから憶測だけど

引用元:https://mevius.5ch.net/test/read.cgi/av/1594962534/